Corvee / Chores

Onder een magneet tegen de koelkast
hangt het rooster. Het liegt nooit.
Dus heb ik vandaag corvee.

Met een bezem verwijder ik eerst
wat spinnenrag boven de entree
en neem ik met een natte spons
de deurpost af

Vervolgens haal ik de stofzuiger
uit de kast. Hij staat daar naast
opa's oude biljartkeu, waarmee
je altijd zo heerlijk stoten kunt.

Op de ijzeren stofzuigerstang
plaatste tante Sjaan vroeger
altijd zo'n handig mondstuk
om ook onder de randjes
te kunnen komen.

Alleen voor de geribbelde bekleding
is dat niet nodig. Daar haal je
de stang gewoon zonder borstel
overheen

De volle stofzuigerzak klop ik vervolgens
keurig buiten uit, zodat de witte vlokken
niet opnieuw het interieur bevlekken

Eenmaal binnen haal ik nog even
tevreden een vinger langs de randjes
en zet met rode pen een kruisje
achter mijn naam, wat mij voor
een maand van deze plicht ontslaat.

De volgende keer is Bart-Jan de lul
eens kijken of hij dan weer van
die latex handschoentjes draagt

---

Under a magnet on the fridge
hangs the schedule. It never lies.
So today, it’s my turn for chores.

First, with a broom, I clear
the cobwebs above the entrance
and wipe the doorframe down
with a damp sponge.

Next, I pull the vacuum cleaner
from the closet. It stands there
next to grandpa’s old cue stick—
so perfect for giving a good thrust.

On the vacuum’s metal pipe,
Aunt Sjaan used to fit
this handy little nozzle
to reach under all the edges.

But for ribbed upholstery,
you don’t need that.
Just run the pipe over it
without the brush.

Then I take the full vacuum bag
and shake it out neatly outside,
so the white fluff
won’t stain the interior again.

Back inside, I run a finger
satisfied along the edges,
and mark a red X by my name—
freeing me from this duty
for another month.

Next time, it’s Bart-Jan who’s screwed.
Let’s see if he will wear
those latex gloves again.

Populaire posts van deze blog

Hospice

Grote Verwachtingen / Great Expections

Draag dat gewicht / Carry that weight